PROTOCOL 2 English Translation
Bookreader Item Preview
Share or Embed This Item
PROTOCOL
#2
Of the Protocols of the Learned Elders of Zion
TRANSLATED BY JOHN LITTERAL
From the 1922 Edition:
THE PROTOCOLS OF THE LEARNED ELDERS OF ZION
The Worldwide Secret Conspiracy
Printed and Published in Berlin
PREFACE
Below is an English translation from the Russian text of Protocol TWO. This particular edition of the Protocols is based upon the text by S. A. Nilus. Though the text is close to his original version of the Protocols by Nilus’ EDITION of 1905, this 1922 version does have some variant readings. Most of the variants are very minor and do not change the meaning of the text, but there are some places where there are some omissions and some additions. I have carefully compared both texts and made footnotes showing where there are significant variant readings.
There are some different versions of the Protocol that were published. Here are the following:
1903: Publication of original Protocols in 'Znamia' ('The Banner’) by Pavlov Krushevan in a series of seven installments beginning in September.
1904: Partial republication in the third edition of Ljutostansky's 'Talmud I everi' (cleared for publication by censor on the 3rd of November 1903), this includes the first suggestion of a link to Zionism.
1905: Sergei Nilus publishes a longer and heavily-edited version of the Protocols as an appendix to his book about the coming of the Anti-Christ: 'Velikoe v Malom' ('The Great in the Small’) in addition to three anonymous editions which are shorter than Krushevan's original that date from this time. Introduction of Freemasonry into and the removal of Old Testament references from the text.
1906: Georgi Butmi de Kacman publishes a different version of the Protocols as an appendix to the third edition of his book 'Vragi Roda Chevlovecheskago' (‘Enemies of the Human Race’) (preface is dated 5th of December 1905).
1907: Georgi Butmi de Kacman publishes a slightly re-edited version of the Protocols as an appendix to the fourth edition of his book 'Vragi Roda Chevlovecheskago' (‘Enemies of the Human Race’).
1911: Sergei Nilus re-publishes his book 'Velikoe v Malom' (‘The Great in the Small’) in a second edition: no substantial change to the Protocols text.
1912: Sergei Nilus re-publishes his book 'Velikoe v Malom' ('The Great in the Small’) in a third edition: no substantial change to the Protocols text.
1917: Sergei Nilus re-publishes his book 'Velikoe v Malom' ('The Great in the Small’) in a fourth edition: a substantial change to the Protocols text and the beginning of the attribution of the Protocols to Theodor Herzl.
- Addeddate
- 2024-03-26 22:26:26
- Identifier
- protocol-2-english
- Identifier-ark
- ark:/13960/s2ws0vk79dq
- Ocr
- tesseract 5.3.0-6-g76ae
- Ocr_autonomous
- true
- Ocr_detected_lang
- ru
- Ocr_detected_lang_conf
- 1.0000
- Ocr_detected_script
-
Latin
Cyrillic
- Ocr_detected_script_conf
-
0.9662
0.0338
- Ocr_module_version
- 0.0.21
- Ocr_parameters
- -l spa+rus+deu+eng+Latin+Cyrillic
- Page_number_confidence
- 0
- Page_number_module_version
- 1.0.5
- Ppi
- 300
- Scanner
- Internet Archive HTML5 Uploader 1.7.0